Por: Chuchita
Así es mi buen garcón, creo que hoy comeré una bolsa de Sabritas de limón y las sopearé en helado Häagen Dazs de café amargo. Y luego revolveré la sopa Maruchán con un poco de vino Chateau Maisôn, para que amarre le echaré unos bombones que vengo guardando desde el sexto año de la primaria, de esos que tienen chile adentro.

Ok, sino tienes esos deliciosos escamoles acaramelados con miel, me conformo con una cerveza Sol con aceitunas rellenas de atún, flotando. ¿Qué qué hay de nuevo? Nada, no nada. Ahhh, sólo una cosa. Camino aquí disfruté de sobremanera esa estupenda concha Tía Rosa rellena de frijoles y chapulines vivos. Sí, tienes razón, abre el apetito, por eso vine hoy a comer aquí.
Ya sabes, cómo dicen, todo termina en el mismo lugar (je je). Como postre en definitiva debería tomar uno de esos rollos de carne cruda rociados con azúcar y almíbar. ¡¡¡Yommi!!!

Nausea como la cámara móvil de
The Blair Witch Project
¿Que tengo llamada? ¿Quién será?
Ok, en eso que preparas mi comida atenderé el teléfono.
¡Hola víctimas del supremo soberano de la oscuridad!
Todo el tema de la posmodernidad que hemos visto en la clase del herr professor (salve oh unánime pionero de la inquina y el exterminio malévolo) tiene sin duda que ver con el problema de la hibridación, de tal forma que hay cosas que ni yendo a bailar a Chalmita la bella se fusionarían para crear una nueva identidad, el pastiche les hará creer que esos elementos se fusionan para crear algo nuevo, y sólo el ojo atento y el ser pensante sabrá que es una mezcla vomitiva que no crea sentido y que no es deliciosa. Utilicen siempre el gusto que utilizaría un chef, y así sabrán que hay sabores que son como agua y aceite.

El creador de un bricollage, por el contrario, hará una fusión con elementos que sí crean un nuevo sentido y una identidad. Todo ese es el problema de la posmodernidad, donde los significados y sentidos de todo se encuentran tan mezclados y su indiferenciación produce una sensación de repulsión, de saturación, de caos, de sin sentido; pues literalmente ya no se sabe qué fue primero si el huevo o la gallina (lo cual, si me siguen, es absurdo).

Recuerden cuando Jean Paul Sartre escribió su novela, La Nausea, ocasionó que numerosos jóvenes se suicidaran, pues el libro les revelaba lo efímero y sin sentido que eran las existencias de esa juventud condenada por la modernidad. El tema es totalmente actual en los noventa, con una sociedad capitalista como la japonesa experimentando uno de los índices más altos de suicidio en jóvenes; el vacío generacional y la carencia de sentido, de identidad.

Es por esa mezcla vomitiva en que los sentidos, el gusto y la razón, se pierden. Todo esto tiene cariz sociológico, piensen en los conceptos de identidad, de centro, que hemos estudiado, vean cómo cuando se pierde la certeza de la única cosa que se sabe con seguridad, ocasiona una crisis, que puede desembocar en el fundamentalismo o en la pérdida del sentido de la vida, y eso orilla al aniquilamiento, que no es ocioso mencionarlo, pues sin centro (identidad), no hay sentido, no hay nada, sólo nausea, vacío, como el que experimentamos muchas veces como jóvenes.
En la modernidad todo mundo está solo.

Ese es el mayor reto contra la lógica de la posmodernidad, no terminar como una víctima de esa mezquina cosificación, ahogados en esa nausea vomitiva que hace que las cosas pierdan su significado y el sentido se abandone, ese es el más grande miedo que despierta este proceso, y debió quedar aclarada con la película de los Monty Python.
También está explicado por el investigador y sociólogo Eric Chamberlin, aquí les traduzco un fragmento de su ensayo. Léanlo con atención.

“El posmodernismo nos da un entendimiento de las fuerzas que llevan a la fragmentación de las culturas juveniles. Fredric Jameson describe al Posmodernismo como la lógica cultural del capitalismo tardío. Es la matriz o la estructura de la cultura contemporánea y el pensamiento. Jameson conecta el mercado omnipresente y la naturaleza posmoderna de la cultura. El Posmodernismo está intrínsecamente ligado al constante y rápido bombardeo de los medios de comunicación y sus imágenes.
Los impresionantemente contradictorios conceptos que presentan estas imágenes rompen los límites entre las disciplinas y sus definiciones tradicionales. Jameson a menudo usa la palabra esquizofrénico para describir las características culturales que resultan de este proceso y, así invoca y parafrasea a Lacan. La naturaleza esquizofrénica de la cultura dominante puede ser vista en términos de significantes e imágenes incoherentes y descontextualizadas.

Históricamente, las subculturas han sido erigidas en significantes descontextualizados y ensamblado nuevos patrones, como una manera de construcción de identidad. Los mods tomaron el motor italiano de la motocicleta scooter y la música soul americana y la combinaron con la bandera de la Gran Bretaña (Chamberlain, 1998). Los punks hicieron lo propio con la ropa de fetiche sexual, el cabello brilloso y colorido introducido por el glam, y los viejos uniformes de escuela (Brake, 1980).
En éstos y en otros numerosos casos, los participantes de una subcultura han distorsionado o destruido el original y el valor significativo en estos objetos al sacarlos de su contexto.
El mundo “virtual” del internet también parece muy posmoderno. Es en gran parte debido al rápido bombardeo de imágenes de los medios de comunicación masiva y parece poner todas las imágenes e información –ya sean reales, falsas, racionales o absurdas—en un plano similar.
Ambas, el internet y la cultura juvenil parecen no sólo sujetas a la sociedad posmoderna y a su colapso de sentido y estructura, sino que parecen abrazarla y aceptarla”.

Sí han seguido todo lo anterior, el entender estos procesos les dará una ventaja racional sobre la de sus compañeros jala cables de la Ibero, el simple hecho de que ustedes están dentro de la vorágine y saben qué esperar, no son viles accesorios desechables de un sistema infame.
Ok, ya váyanse y déjenme comer mi panqué con salsa Valentina, bon apettite.
Y para que lo piensen bien.
Mientras les traducía el fragmento del ensayo de Chamberlin, esta canción revoloteó en mi cabecita, es The Future, del inconmensurable poeta y músico canadiense Leonard Cohen. Disfrútenla y si les quedan ganas de ganar una participación pueden escribir un ensayo de tres cuartillas sobre lo que dice esta legendaria rola.
Créanme que no es otra de esas máquinas de tortura de este blog, en verdad les dará una luz infalible en este tema que es para romperse la cabeza (sólo no lo hagan en la clase, y si lo hacen, no salpiquen sus sesos por favor, la ropa de la Comer es muy cara). Y si pueden compren el disco, del mismo nombre, no tiene desperdicio, es una maravilla, y en verdad es barato, 90 pesos en el Mix Up.
Bibliografía
Eric Chamberlin, ‘Pin-up punks’:The reality of a virtual community, en Youth Cultures:Scenes, Subcultures and Tribes. Nueva York, Taylor and Francis Group, 2007, p. 208-214.
Bueno, disfruten de El Futuro, la rola está en inglés y español, y nos vemos en una semana.
The Future, de Leonard Cohen
The Future
Give me back my broken night
my mirrored room, my secret life
it's lonely here,
there's no one left to torture
my mirrored room, my secret life
it's lonely here,
there's no one left to torture
Give me absolute control
over every living soul
And lie beside me, baby,
that's an order!
Give me crack and anal sex
Take the only tree that's left
and stuff it up the hole
in your culture
Take the only tree that's left
and stuff it up the hole
in your culture
Give me back the Berlin wall
give me Stalin and St Paul
I've seen the future, brother:
it is murder.
CHORUS:
Things are going to slide,
slide in all directions
Won't be nothing
Won't be nothing
Nothing you can measure anymore
The blizzard, the blizzard of the world
has crossed the threshold
and it has overturned
and it has overturned
the order of the soul
When they said REPENT REPENT
I wonder what they meant
When they said REPENT REPENT
I wonder what they meant
You don't know me from the wind
you never will, you never did
I'm the little jew
who wrote the Bible
you never will, you never did
I'm the little jew
who wrote the Bible
I've seen the nations rise and fall
I've heard their stories, heard them all
but love's the only engine of survival
Your servant here, he has been told
to say it clear, to say it cold:
It's over, it ain't going
any further
to say it clear, to say it cold:
It's over, it ain't going
any further
And now the wheels of heaven stop
you feel the devil's riding crop
Get ready for the future:
it is murder
There'll be the breaking of the ancient
western code
Your private life will suddenly explode
There'll be phantoms
There'll be fires on the road
and the white man dancing
western code
Your private life will suddenly explode
There'll be phantoms
There'll be fires on the road
and the white man dancing
You'll see a woman
hanging upside down
her features covered by her fallen gown
and all the lousy little poets
coming round
tryin' to sound like Charlie Manson
and the white man dancin'
Give me back the Berlin wall
Give me Stalin and St Paul
Give me Christ
Give me Stalin and St Paul
Give me Christ
or give me Hiroshima
Destroy another fetus now
We don't like children anyhow
I've seen the future, baby:
it is murder
El futuro
Devuélveme mi noche rota
mi cuarto de ventanas, mi vida secreta
está solitario aquí
no hay nadie a quien torturar
mi cuarto de ventanas, mi vida secreta
está solitario aquí
no hay nadie a quien torturar
Dame control absoluto
sobre toda alma viva
y cae encima de mí, nena
¡Es una orden!
sobre toda alma viva
y cae encima de mí, nena
¡Es una orden!
Dame crack y sexo anal
toma el último árbol que queda
y mételo en un hoyo:
en tu cultura
toma el último árbol que queda
y mételo en un hoyo:
en tu cultura
Regrésame el muro de Berlín
dame a Stalin y a San Paul
he visto el futuro, hermano:
Es asesinato
CORO:
Las cosas van a caer, caer en todas direcciones
y no habrá nada
nada que tú puedas calcular más
la tempestad, la tempestad del mundo
ha cruzado el umbral
y ha trastornado
y no habrá nada
nada que tú puedas calcular más
la tempestad, la tempestad del mundo
ha cruzado el umbral
y ha trastornado
el orden del alma
Cuando ellos dicen arrepiéntete, arrepiéntete
me pregunto a qué se refieren
Cuando ellos dicen arrepiéntete, arrepiéntete
me pregunto a qué se refieren
me pregunto a qué se refieren
Tú no me conoces del viento
tú jamás, tú jamás lo hiciste
yo soy el pequeño judío
quien escribió la biblia
tú jamás, tú jamás lo hiciste
yo soy el pequeño judío
quien escribió la biblia
He visto las naciones alzarse y caer
he escuchado sus historias, las he escuchado todas
pero el amor es el único ingenio de sobrevivencia
Tu sirviente aquí, me ha dicho
para decirlo claro, para decirlo fríamente
se acabó, y no habrá
nada nuevo
Y ahora las ruedas del cielo paran
sientes la cosecha del diablo
prepárate para el futuro:
es asesinato
Allí estará el rompimiento del antiguo
código del oeste
tú vida privada repentinamente explota
allí habrá fantasmas
allí habrá fuegos en el camino
y un hombre blanco bailando
código del oeste
tú vida privada repentinamente explota
allí habrá fantasmas
allí habrá fuegos en el camino
y un hombre blanco bailando
Verás a una mujer
enganchada de arriba abajo
sus rasgos cubiertos por su vestido caído
y a todos los pequeños poetas lujuriosos
por los alrededores
intentando sonar como Charlie Manson
y el hombre blanco bailando
Dame el muro de Berlín
Dame a Stalin y a San Paul
Dame a Cristo
Dame a Stalin y a San Paul
Dame a Cristo
o dame a Hiroshima
Destruye otro feto ahora
no nos gustan los niños de cualquier forma
he visto el futuro, nena:
es asesinato

No hay comentarios:
Publicar un comentario